Vi gillar Mårten Melin, del 2

Hej Mårten Melin! Västervik 31/3 2015

Vi två har skrivit en dikt till dej.
Tack för svaret på vårt förra brev. Då lovade du att vi skulle få din autograf. Adressen är:
Klass Hjärtat
Skogshagaskolan
Norra vägen 7
593 41 Västervik

Vänliga hälsningar Omar och Amra.

Mårten Melin är killen
som har ett snillen
som killen i sillen.
Du är bra sa
jag i dag.
Du är född 1972
som min tå.
Du är en sandfil
i min bil som fil.
Bilen gick sönder
i slagsmål med bönder.
Bönderna vann slagsmålet mot bilen
filen gick ut
och bilen tog slut.

Författare Omar och Amra

Här kan man läsa det första inlägget om Mårten Melin.image

Livet i Bokstavslandet, säsong 2

Idag började vi titta på Livet i Bokstavslandet, säsong 2. Åh så roligt! Åh, så bra! Vi sjöng med i vinjetten som vanligt och den här gången var de sjungande fåglarna även i form av gemener.
imageNågra av eleverna är helt nya i svenska skolan och vi pausade ofta, för att hjälpas åt med stöttning och dela ord och betydelser. Vi använde oss av svenska synonymer och omskrivningar, förklaringar på arabiska och spanska, charader och bilder för att alla skulle förstå. Det 14 minuter långa avsnittet tog oss 40 minuter att komma igenom, men det var välinvesterad tid. Alla hade roligt, alla förstod, alla lärde sig nya ord.
imageHär kan man läsa mer om hur vi använder Livet i Bokstaslandet.
”Jag tycker om alfabetet” säger Taim.
”Jag tycker om Livet i Bokstavslandet” säger Haya.
”Jag tycker om Livet i Bokstavslandet” säger Muhammed.

Vi gillar Mårten Melin!

Det är mycket dikter i Hjärtat just nu. Idag läste jag bland annat ur de här böckerna för mina elever:imageDär hittade vi exempel på rim, alliteration, anafor och bildspråk. Vi pratade om vad man kan göra när man jobbar med dikter. Man kan ta sig an poesi på många olika sätt.image
Vi har tidigare läst dikter av Mårten Melin och igår skrev Amra och Omar ett brev till honom:

Hej Mårten Melin.           Västervik 17/3 2015

Vi heter Amra och Omar och vi går i årskurs tre i Skogshagaskolan. Vi tycker att du skriver roliga dikter.
Du är bra på att skriva dikter.

Kan du skicka en bild på dig?
Kan du skicka varsin autograf ?
Kan vi få varsin affisch av dig och din fru om du har någon?
Kan du skicka bilder på ditt hus?
Hur många böcker har du skrivit?
Var det svårt att skriva dikter?

Vi gillar att läsa din bok som heter Varm tass i mörkret.
Hoppas du skriver tillbaka.

En dikt som du har skrivit:
En stjärna faller!
Då får jag önska mej nåt
men fort
innan den träffar mej
i huvudet.

Med vänliga hälsningar
Av Omar och Amra.image

Idag såg vi en intervju med Mårten Melin på UR.se. Där berättade han jättefint om vad en dikt kan vara och hur man kan tänka. Vi gillade verkligen att få se en riktig författare! Och tänk, redan idag har Mårten svarat på brevet! Så här skriver han:

Hej Amra och Omar!

Vad roligt att ni läser mina dikter.
Jag ska svara på era frågor:
Kan du skicka en bild på dig?
Gå in på http://www.martenmelin.se och titta under bilder!
Kan du skicka varsin autograf?
Ja, om jag får en adress!
Kan vi få varsin affisch av dig och din fru om du har någon?
Nej, för det har jag ingen.
Kan du skicka bilder på ditt hus?
Nej.
Hur många böcker har du skrivit?
Jag har skrivit över femtio böcker! Sju diktböcker (fast en har inte kommit ännu).
Var det svårt att skriva dikter?
Nej, men jag pillar mycket med dem för att de ska bli så bra som möjligt!

Tack för att ni skrev till mig!
Mårten

Tack snälla Mårten för att du tog dig tid att svara eleverna! Det betyder mycket!

Skolan i omvärlden och omvärlden i skolan.

 

Använd modersmålen!

I ett antal inlägg skriver jag om vikten av modersmål och studiehandledning och vad vi kan göra när vi inte har tillgång lärare i de aktuella språken. Det första inlägget på ämnet kan man läsa här och det andra här..

Jag ser att vi har stor nytta av modersmålen både muntligt och skriftligt när det gäller att förstå olika ord och begrepp. Om jag till exempel inte lyckas få en elev att förstå ett ord, kan jag fråga en annan elev ”Vad heter det på exempelvis albanska eller spanska?” Ibland gör själva översättningen att den andra eleven förstår, då vissa språk påminner om varandra, har vissa gemensamma ord eller bär drag av varandra. Ibland lyckas jag och de övriga eleverna få eleven i fråga att förstå bara genom att vi anstränger oss tillsammans och gör det till en gemensam angelägenhet att alla ska förstå.

Eleverna får ofta samarbeta och lösa uppgifter tillsammans där det krävs att de använder alla sina språkliga resurser för att kommunicera och klara uppgiften. Beroende på vilka övriga språk den nyanlända eleven förstår, kan man som även som lärare använda engelska och andra språkliga resurser. Gester, kroppsspråk och tydliga ansiktsuttryck är också en viktig del av stöttningen och lärandet. Man kan som lärare träna upp sin förmåga att gestikulera, förstärka och förtydliga med kroppen. På så sätt ger vi eleverna en förebild när det gäller ”att förstå och göra sig förstådd i skolans ämnen när det egna svenska språket inte räcker till” som kursplanen i svenska som andraspråk föreskriver.

Som lärare kan man inför en lektion välja ut ett enda centralt begrepp eller ord och lära sig det på elevens modersmål. Det är en liten gest som kan betyda mycket för både motivation, delaktighet och förståelse.image

Eleverna kan med fördel delta i stöttningen genom att hjälpa och förklara för varandra. Det gör de gärna och det ger både en känsla av stolthet att kunna hjälpa andra och det förstärker och befäster den egna kunskapen att få sätta ord på de man kan. Jag vill att eleverna ska ta till vana att lära av och med varandra. Att hjälpas åt är inte fusk och att härmas är att lära. Detta är inte självklarheter för alla! Olika skolsystem och skolkulturer. Jag lägger ner mycket tid på att visa hur jag vill ha det och vad jag förväntar mig av eleverna. Den som varit lite längre i skolan än någon annan kan få visa och berätta om något moment eller någon övning. På så sätt befästs kunnandet hos den som förklarar och den nyaste eleven får en förebild i att våga. Eleverna kan också få läsa varandras texter och ge respons.

Modersmålen är jättebra att använda för att ge visuell stöttning i klassrummet, vilket jag bland annat har skrivit om här, här och här. Hur man kan ta hjälp av översättningsappar i undervisningen skrev jag om här.

Somalisk dikt

Som jag skrivit om tidigare har vi nu fokus på dikter i Hjärtat. Muna visade mig den här vackra tonsatta somaliska dikten. Den handlar om att utbildning är nyckeln till livet och uppmanar somaliska barn och ungdomar att gå in för sina studier. ”Kunskap är livets ljus!”

Det var jag som visade Sara den här dikten. Jag heter Muna som kan somaliska.
Författaren är Cabdulahi Baqshar. Jag tycker att låten är bra. Musiken och orden är också bra.

Dikt, poesi, lyrik

Just nu är dikter i fokus i Hjärtat.
Vi högläser, reciterar, läser tyst, lyssnar, läser för varandra och för oss själva.
Vi skrivar av, skriver om, hittar på och översätter.
Vi pratar om ord, rim, radbrytning, alliteration, anafor och bildspråk.
Vi ritar, målar och väljer foton och bilder till texterna.
Vi tänker, skrattar, förfäras, diskuterar, jämför, gillar, ogillar och skriver till författare.
Vi lär oss.imageimageimageimageimage

image